brojač poseta

четвртак, 22. октобар 2009.

Ne plaše se gripa!

Meštani sela Milakovac kod Kraljeva, komšije B. Đ. (46), žene preminule od svinjskog gripa, kažu da se ne plaše zaraze, ali i da im nije svejedno kada neko u njihovoj blizini kija ili šmrče

Prazni sokaci... Milakovčani žale za preminulom komšinicom

Prazni sokaci... Milakovčani žale za preminulom komšinicom

Posle smrti pacijentkinje B.Đ. (46), koja je u kragujevačkoj bolnici podlegla posledicama teškog oblika svinjskog gripa, njene komšije, meštani sela Milakovac pored Kraljeva, kažu da se ne plaše zaraze, ali da im ipak nije svejedno kada neko u njihovoj blizini kija ili šmrče!

U Milakovcu je juče po baštama i sokacima bilo jako teško pronaći „živog" čoveka. Meštani na koje smo naišli bili su veoma pogođeni tragičnom sudbinom svoje komšinice, ali kažu da život mora da se nastavi, i za puste sokake krive samo loše vreme i kišu.

Što bismo se plašili?

- Što bismo se mi plašili kad si ti kao novinar smeo da dođeš čak ovde?! Uostalom, vidiš li koga ovde da se šeta sa maskom na licu, a čak nas niko od lekara nije ni pregledao ovih dana - ljutito nam je rekao jedan meštanin, kojeg smo zatekli ispred lokalne prodavnice.

Daleko ljubaznije dočekala nas je Slobodanka Žarevac, koju smo pitali gde je kuća pokojne B. Đ. Ona nam je kao iz topa rekla da ne veruje u priču o svinjskom gripu.

Milosavljević: Spremamo se za najgore!

Ministar zdravlja Srbije Tomica Milosavljević izjavio je juče da se zdravstveni sistem Srbije sprema za najtežu varijantu toka epidemije novog virusa gripa H1N1, ali da se nada da će ona biti blaga.

- Na celoj planeti zdravstveni sistemi razmatraju scenarija toka te epidemije, pa i mi. Spremamo se za najlošije varijante, a nadamo se da će epidemija biti blaga - kazao je ministar.

- Ne verujem da je u pitanju taj grip, jer koliko znam, ona je i ranije bolovala od pluća i mislim da je to pravi uzrok njene smrti - kaže Slobodanka.

Prema kući B. Đ. uputila nas je Biljana Savić. Kroz suze se prisećala da je nesrećnu komšinicu pre dvadesetak dana videla kako sa porodicom dovozi snaju na veridbu, koju su veselo i kako dolikuje u ovom kraju proslavili.

- Bila je dobra i jaka osoba i nikada ne bih pomislila da tako nešto može da je snađe. Ne plašim se da odem na njenu sahranu i da je ispratim. Ipak, ljudima nije svejedno kada čuju nekoga da kija ili šmrče po selu - kaže Biljana.

Porodičnoj kući pokojne B. Đ. tužno i bez reči prilazili su meštani i izjavljivali saučešće. Rođaci umrle žene juče, međutim, nisu bili raspoloženi za priču sa novinarima.

Posmrtni ostaci B. Đ. podvrgnuti su preventivnoj proceduri kakva se primenjuje u slučajevima infekcija, a koju je propisao Savet nacionalnog komiteta za borbu protiv novog gripa, objašnjava dr Drakče Radovanović, načelnik Urgentnog centra u Kragujevcu.

- Reč je o proceduri koja nije tako stroga kao kod drugih zaraza. Ovaj slučaj zahteva poseban oblik sterilizacije medicinskih aparata, sve sa čim je pacijentkinja bila u dodiru biće upakovano i bačeno u infektivni otpad. Reč je o otpadu koji sadrži patogene mikroorganizme, koji mogu biti u opremi, materijalu i priboru koji je bio u kontaktu sa krvlju i ostalim izlučevinama pacijenata - objašnjava dr Radovanović.

Ne verujem u svinjski grip... Slobodanka Žarevac

Ne verujem u svinjski grip... Slobodanka Žarevac

Epidemiolog i član Radne grupe Ministarstva zdravlja za pandemiju dr Branislav Tiodorović objašnjava za Press da prvi smrtni slučaj od novog gripa znači i promenu u proceni epidemiološke situacije.

- Do sada se epidemiološka situacija ocenjivala kao nesigurna, sa prisutnim efektima rizika, ali posle potvrde prvog smrtnog slučaja ona se menja u „nepovoljnu". Nema mesta za paniku, ali je ozbiljnost u pristupu neophodna. Građanima mogu uputiti poruku da je njihovo zdravlje u njihovim rukama. Lekari i zdravstveni sistem su tu da pomognu. Ako lekar predloži da idete u bolnicu, ne odlažite odlazak. To naglašavam jer postoje ozbiljne pretpostavke da bi žena iz Kraljeva bila živa da je otišla u bolnicu kada su joj lekari savetovali - kaže Tiodorović.

Posebna soba za „sumnjive"

On ističe da građani treba da se obavezno jave lekaru ako imaju temperaturu iznad 38 stepeni, malaksalost, suvi kašalj, kijavicu, a pogotovo ako se javi otežano disanje.

Broj umrlih od novog gripa u regionu

- Srbija 1

- Bugarska 2

- Rumunija 2

- Mađarska 4

- Grčka 7

U svetu je do sada od novog gripa umrlo oko 5.000 ljudi

- Svi domovi zdravlja dobili su nalog da predvide i opreme prostor u koji će doći pacijenti sa povišenom temperaturom i drugim znacima gripa. To će biti potpuno izdvojena prostorija tako da neće biti opasnosti od prenošenja virusa - objašnjava Tiodorović.

Epidemiolog iz Zavoda za javno zdravlje u Kraljevu Vladan Šaponjić kaže da je epidemiološka situacija u tom gradu, kao i u celom Raškom okrugu, stabilna i da nema novih slučajeva infekcije virusom H1N1.

Нема коментара: